The Korean word "yeolla" is an offensive term used to say "a lot".
Another question: Can i for instance say: ''Kim yeolla daebak''
Or wouldn't that make any sense?
"Anya" does not have a specific meaning in Korean. It is not a Korean word.
its not really a korean word -.- its more of a short version of "Gosh"...
everything
"Ochoa" does not have a specific meaning in Korean as it is not a Korean word. It may be a surname or a name from a different language.
In Korean, "mama" (λ§λ§) can mean "mommy" or "mother." It is an informal term commonly used by children to refer to their mother.
The words Yeolla Daebak are not translatable into English. It is not clear if it is correct grammar or not.
its not really a korean word -.- its more of a short version of "Gosh"...
Senior in Korean.
everything
Modernity
"Daebak" is a Korean slang term used to express excitement, enthusiasm, or approval. It can be translated to English as "awesome," "amazing," or "incredible."
It means "what". As in "What did you say?"
"Yeongwonhi" in Korean means "forever" or "eternally." It is often used to express the idea of something lasting indefinitely or for all time.
The Korean word "κΉνμ¬" translates to "Kim Hyun Jae" in English. It is a common Korean name usually written with the family name "κΉ" (Kim) followed by the given name "νμ¬" (Hyun Jae).
"Omona" is a Korean expression used to show surprise, shock, or disbelief. It is often used in a playful or teasing manner, similar to saying "Oh my gosh" or "Oh no" in English.
Corrine has no meaning in Korean. Only Korean names have meaning in Korean.
that means, (oh and) the letters in parenthesis is what it means.