This is not an idiom - it means exactly what it says. You will use any means to achieve your goal.
I just means can they have your attention. Making eye contact and listening.listen attentively
It means just what it sounds like - someone is not moving at all, not even one muscle.
It means Im all yours, I will listen to you To be "all ears" means to be listening carefully and with full attention. It is usually used when someone is trying urgently to tell us something.
To blow money means to waste money; ie., "He blew all his money at the slot machines".
she monitors everything that is happening through all her senses and report them to the school management. just like a spy.
"It's all in the surface" implies that superficial appearances or outward impressions are all that matters in a situation, disregarding deeper meanings or underlying truths. It suggests that what is visible on the outside is the most significant aspect.
It is a horse-racing term. If you keep control of a horse's head, you control the way that the horse runs, and how fast it goes. Keeping your head means keeping control of yourself and staying calm in all situations.
that means that you came to your senses and came to repentance after you realize that all you did was wrong.
Listening with interest.
"It is all Greek to me" it is an English idiomatic expression and the meaning is that something is said that makes no sense, it's like a foreign language, it is not understandable. Which is not true, since the Greeks say "It's all Chinese to me".
The idiomatic expression "all shook up" carries the basic meaning of "being upset" or "being agitated". The agitation involved in being "all shook up" can be negative or positive, depending on the context involved.
Here are some sentences for this idiom. It means to be clumsy or unable to do something well.He was all thumbs when he tried to bake cookies.I'm all thumbs at sewing, but i can paint pretty well.She tried to learn how to knit, but she was all thumbs.