vous, une si belle (femme) is you, a so beautiful (woman) in English.
si vous avez une cicatrice
vous êtes si beau / si belle pour moi
Qui pourrait oublier une si belle créature? in French means ""Who could forget such a beautiful creature?" in English.
Translation: You are so pretty, sister. However, it makes little sense for someone to address their sister with "vous", so the "sister" is likely a nun or other religious person.
"You are so beautiful" is "vous êtes si belle" in French.
If you were a nasty/wicked/bad girl
There are several ways to express admiration for somebody's beauty in the French language. If you want to directly say how beautiful is someone, you should say: 'Vous êtes si beau', if you want to compliment someone for looking particularly fine that day, you can say: 'Vous semblez beau'.
Je vous dire combien je vous aime-vous confiance en moi si c'est le cas que de me donner une chance
Si tu as une belle maison... and Si vous avez une belle maison... are French equivalents of the incomplete English phrase "If you have a nice house... ." Context makes clear whether one informal (case 1) or formal "you" (example 2) or two or more "you all" (instance 2) suits for what also literally translates as "If you have one beautiful house..." in English. The respective pronunciations will be "see tyoo a yoon bel meh-zo" and "see voo-za-vey yoon bel meh-zo" in French.
Vous etes si beau :- voozette see bo
RSVP is an abbreviation, It comes from the French term "Responde sil vous plait", meaning, please respond.
"vous (êtes) si gentil" means you (are) so nice in French.