Similar to each other; of the same source.
idiom is like discribe e.g as light as a feather
In a bald eagle, they have that name because they have white feather all over their head, not because they are actually bald
Birds of a feather flock together, but all birds cannot fly.
It would mean that you put a feather into a cup. Perhaps you mean "a feather in your cap," which was a way of showing an achievement and has come to mean any achievement.
It is a feather in your cap to answer a million questions on Answers.He told me that it was a feather in my cap to sell my story.It was a feather in my cap to have my garden featured in the Chicago Tribune.
what does utter
A silo is a storage tower.
In a vacuum, a feather and a hammer will hit the ground at the same time if released at the same moment. In normal air, a feather will take longer to reach the ground.
Yes
This is NOT an idiom -- when you hear AS __ AS __ you have A Simile. The correct simile would be "we're all in the same boat," meaning "we have the same circumstances for everyone."
An idiom is the same in any language. It's a phrase that can't be taken literally. If you are asking for the Hebrew word for "idiom" it's neev (× ×™×‘).
Literal meaning is in a fine plumage, the idiom means well dressed; of an excellent appearance