Want this question answered?
Tone is the attitude conveyed by the narrator of the story. To determine the tone pay attention to what the narrator says.
The writer's attitude toward the material and/or readers. Tone may be playful, formal, intimate, angry, serious, ironic, outraged, baffled, tender, serene, depressed, etc.
Does the tone of the work reveal anything about the narrator's attitude toward childhood? What elements of the work communicate the narrator's attitude toward children. (apexx) All of these are good focusing questions.
It is most likely that the lawyer-narrator is the protagonist. The reader's perception of Bartleby is always coloured by the narrator's perception. Furthermore, we learn more about the narrator's emotional state/attitude toward the times than we do about Bartelby's. Bartleby acts as a symbol and as such, provides insight into society for the reader.
tone
"Attitude" in English is atteggiamento in Italian.
The narrator's attitude towards visitors is revealed through his detailed descriptions of their appearances, behaviors, and interactions with the environment. By highlighting their quirks and reactions, the narrator provides insight into his perceptions and judgments of the visitors. Additionally, the tone and language used to describe the visitors can also convey the narrator's attitude towards them.
The cast of Teotihuacan - La ciudad de los dioses - 1968 includes: Bettye Ackerman as Narrator (English Version) Beatriz Aguirre as Narrator (Spanish Version) Guillermo Alvarez Bianchi as Narrator (Spanish Version) Socorro Avelar as Narrator (Spanish Version) Edith Bird as Narrator (Spanish Version) Charles Bronson as Narrator (English Version) Narciso Busquets as Narrator (Spanish Version) Sergio Bustamante as Narrator (Spanish Version) Booth Colman as Narrator (English Version) Dagoberto de Cervantes as Narrator (Spanish Version) Robert Doyle as Narrator (English Version) Roy Engel as Narrator (English Version) Gloria Estrada as Narrator (Spanish Version) Juan Felipe Preciado as Narrator (Spanish Version) John Gavin as Narrator (English Version) Alberto Gavira as Narrator (Spanish Version) Steve Gravers as Narrator (English Version) John Himes as Narrator (English Version) Francisco La Rue as Narrator (Spanish Version) Burt Lancaster as Narrator (English Version) Ismael Larumbe as Narrator (Spanish Version) Eduardo MacGregor as Narrator (Spanish Version) Victor Mares as Narrator (Spanish Version) Ricardo Montalban as Narrator (English Version) Agnes Moorehead as Narrator (English Version) Jeff Morrow as Narrator (English Version) Salvador Novo as Narrator (Spanish Version) Phillip Pine as Narrator (English Version) Vincent Price as Narrator (English Version) Guillermo Roman as Narrator (Spanish Version) Carlos Rotzinger as Narrator (Spanish Version) Magdaleno Ruvalcaba as Narrator (Spanish Version) Rudy Sol as Narrator (English Version) Rudy Solari as Narrator (English Version) Humberto Valdepena as Narrator (Spanish Version)
The narrator thinks this man does not realize his own frailty.
The characters in the poem "How I Learned English" are the narrator, the narrator's siblings, and the English language teacher. The narrator's siblings play a role in the story by translating for the parents, and the English language teacher helps the narrator improve their English skills.
Tone is the attitude conveyed by the narrator of the story. To determine the tone pay attention to what the narrator says.
Susanna English is the narrator.
The narrator's attitude towards himself and his actions can be seen as reflective and introspective. He seems to question his motives and decisions, showing a level of self-awareness and a desire for self-improvement.
The attitude of the narrator in the story "Half a Day" by Naguib Mahfouz evolves from curiosity and excitement at the beginning to a sense of loss and nostalgia as the story progresses. The narrator reflects on the passage of time and the fleeting nature of life, conveying a mix of emotions such as wonder, acceptance, and resignation.
The writer's attitude toward the material and/or readers. Tone may be playful, formal, intimate, angry, serious, ironic, outraged, baffled, tender, serene, depressed, etc.
In an ecclesiastical history of the English people the narrator is Bede. Some debate this authority stating a third person was actually the narrator.
In "A Municipal Report," the narrator expresses mixed feelings towards the South. While the narrator is initially captivated by the charm and hospitality of the Southern town, he becomes disillusioned by the sinister undercurrents of racism and corruption that he uncovers. Ultimately, the narrator's attitude can be seen as critical of the South's outward veneer of politeness and its darker realities.