Snow angel in Japanese is yuki tenshi. You can also spell yuki, yuuki, it just depends. Yuki=Snow, Tenshi=Angel
'Snow bunny' would be translated as 雪ã®ã†ã•ãŽ (yuki no usagi) in Japanese.
Literally, 'snow child' or 'child of the snow' would be雪ã®å (yuki no ko) in Japanese. 雪å (yukiko) is also a common name for females in Japan.
Sora no tenshi.
Yuki no Kodomo
Yukihime
'Snow White' is known as白雪姫 (shirayuki-hime) in Japan. This literally means 'white snow princess'. To say 'snow white' as in 'white as snow' in Japanese, one would say真っ白 (masshiro).
雪狐 Yuki kitsune
"tsuki komodo"
yami no yuki.
You may say 'yuki no ookami,' written: 雪乃狼
The word "yuki" is the Japanese word for snow.
Yuki means snow, so I would say a girl whose name is Yukiko, meaning 'snow child.' Typically Japanese girls' names end with -ko (child).
snebol
hwo
Japanese just use kodomo as in child
'Snow White' is known as白雪姫 (shirayuki-hime) in Japan. This literally means 'white snow princess'. To say 'snow white' as in 'white as snow' in Japanese, one would say真っ白 (masshiro).
雪狐 Yuki kitsune
The phrase 'snow panther' would be expressed as 雪のパンサー (yuki no pansaa) in Japanese.
Kashikoi ko
"tsuki komodo"
yami no yuki.
the world child? you can say SEKAINO KODOMO(TACHI).