answersLogoWhite

0

anata no amai kokoro is your sweet heart but it sounds weird anata no ustukushii na kokoro = your beautiful heart would he better

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is the phrase 'Words from the heart' when translated from English to Japanese?

'Kokoro kara no kotoba.'


What is the phrase '...makes my heart beat' when translated from English to Japanese?

kokoro ga dokidoki


What does the phrase thunder in your raining heart mean in Japanese?

what does it mean in English and i may be able to help you


How do you say sweat in Japanese?

Sweat is "ase" pronounced "ah-seh."


Is the Japanese phrase for am I pretty phonetically similar to the Japanese phrase for aim at my neck?

no


How do you say cold heart in Japanese?

The phrase 'cold heart' would be translated as 冷淡な心 (reitan na kokoro) in Japanese. The pronunciation would roughly be something like "ray-tahn nah coco-row".


Is the phrase swollen glands refers to swelling of the sweat glands?

No, the phrase "swollen glands" does not refer to the swelling of the sweat glands. Swollen glands are the enlargement of the lymph nodes while the sweat glands are a part of the endocrine system.


What is the translation for no heart in Japanese?

Your question is very vague. Physical heart would be 'shinzou' and heart in sense of 'emotions, mind' would be 'kokoro'. You can add 'nashi' to the end of whichever you meant, to form a rough translation of that phrase.


How do you say Whisper of the Heart in Japanese Romaji?

mimi wo sumaseba if you're talking about the movie No, I'm talking about the phrase. I love the movie though.


What does 'MAKHBULAK' mean in Afghanistan?

sweat heart


What is a sweat treat that rhymes with heart?

tart


What is the phrase 'boku mo kono kyoku ga daisuki desu' when translated from Japanese to English?

Kono Mune ni, usually means, in this heart, or in my heart, although the proper translation for heart, is kokoro.