an appetizer may be called "gâteau apéritif" or "amuse-gueule" or "hors-d'œuvre" in French.
the "gâteaux apéritifs" are ready-made snacks served with a drink, the "amuse-gueules" are more often small pieces of food that are prepared at home, like the Spanish 'tapas' ; the noun "hors-d'œuvre" is used for light dishes or courses you serve before the main course like salads, raw vegetables, and the like, in limited amount.
No, "J' taime" is not proper French. The correct way to say "I love you" in French is "Je t'aime." The apostrophe is placed between the "e" and the "a" to indicate the elision of the "e" in "me" before a vowel sound.
Eric is pronounced the same in French as it is in English. In French, it is spelled the same way but pronounced "eh-reek."
If you wish to say My Mom you would say "Ma mere." For my aunt you would say "ma tante."
tu ressembles à un chien d'aujourd'hui this is the proper way to say bye, or so my friend told me
.. people dont?On my way is not a proper word but on the way is a proper word.
the way to say bush in french is buisson
rorqual bleu that's how u say it by the way i know french rorqual bleu that's how u say it by the way i know french rorqual bleu that's how u say it by the way i know french
Peux-tu m'aider ? (informal and one person)Pouvez-vous m'aider ? (formall or several persons)
The way to say "nearby" in French is "à proximité."
When wanting to translate "it's called" over from english to french, the proper spelling of the french word is ça s'appelle. If we wanted to say it in a full translated sentence a good way to use the word would be in the sentence "on appelle ça un fantôme" which is French for "it's called a ghost."
There's the English version "right" Then there's french which is "driot" Then there's the spanish way which is "derecho" You could also say 'correct' or 'proper' instead of 'right'.
Defecated