In Scottish Gaelic: chan eil teine mar an teine agad fhèin = there is no hearth like your own hearth
chann yale chenn'u marr an cheen'u akat hane
In Irish: Níl aon tinteán mar do thinteán féin.
neel aen tintawn mar dhu hintawn faen
In Scottish Gaelic : chan eil teine mar an teine agad fhèin = there is no hearth like your own
In the Irish language, Níl aon tinteán mar do thinteán féin. which means 'There's no hearth like your own hearth'.
Scottish Gaelic: ?
Scottish Gaelic would likely be seirindipidheachd bhlasta.
melodious music, sweet music
It is mac in Scottish Gaelic.
The Scottish Gaelic for 'brother' is bràthair.
It is òran in Scottish Gaelic.
in Scottish Gaelic: facal.
The Scottish Gaelic is do charaid.
In Irish d'fhíorghrá;in Scottish Gaelic: ?
It's Scottish, but not Scottish Gaelic. Originally a Scots variant of Margaret.(Margaret is Mairead in Scottish Gaelic.)
ùr is the Scottish Gaelic for 'new'.
"Acceptance in Scottish Gaelic."
The Scottish Gaelic for 'puppy' is cuilean.