two days
Lua
Puipui e lua
lua
Number Two - Numela Lua; Two - Lua.
English Translation: Lua pele, pele, ahi'ai honua
It somewhat means... to both, have a blessed life on this happy day and to bless this new sacred journey together
Give me two = Aumai se lua
Fai iai lua te o e tafafao
1: Tasi2: Lua3: Tolu4: Fa5: Lima6: Ono7: Fitu8: Valu9: Iva10: Sefulu20: Lua sefulu21: Lua sefulu tasi22: Lua sefulu lua, etc30: Tolu sefulu40: Fa sefulu50: Lima sefulu, etc100: Tasi selau
YUS!
No, Lua is easy as is. :)
There is no such word in the Samoan language "fafala". There is a word "fofola", which means "spread out, lay out, open out. If what you're asking is, "Amaka/amata ga/na 'fofola' lua fala. Lea la'a ma o ma Jamie e amaka/amata ga/na 'fofola' lua fala fa'avulu", it translates to, "Start opening out/lay out/spread/spread out your mates. Me and Jamie are going to start opening out/lay out/spread/spread out your wooled mats". "Wooled" in this instance means mats that have been decorated with wool.