Want this question answered?
Arohanui au kia koe
croí
how do I say," you will always have my heart "in maori
"Heart" in Maori is "manawa".
Crying My Heart Out for You was created in 1959.
"you are in my heart"
Translation: Blood of the heart
Stop Crying Your Heart Out was created on 2002-06-17.
"My heart belongs to" is an American/English saying with no direct translation in Finnish.
Malala is Coal in Samoan and Fatu is Heart, so the translation would literally be Coal Heart. I have not come across this expression before, but Cold Heart.
The English translation of "puso ng saging" is "banana blossom."
The Maori phrase for "I love you with all my heart" is "Aroha nui atu ki a koe".