'Snow melody' may be translated as either é›ªã®æ—‹å¾‹ (yuki no senritsu) or 雪ã®ãƒ¡ãƒãƒ‡ã‚£ (yuki no merodi) in Japanese.
The word "yuki" is the Japanese word for snow.
Yuri
uttsuhushii yukimitaina shiroi ojo
'Ame ga yuki ni naru to'
雪一杯 /yu ki i-ppai/.
Yuki no hime ゆき の ひめ 雪の姫
There isn't an "it" in Japanese, so "it" can't snow want it or not. You might say, yuki ni naru hoshiin desu - I desire that snow happens, or maybe yuki no hou ga sukii desu - the case of snow would be good (and I could go sukii ing ?)
This can be translated as 'powdery snow.'
Schnee
Snow day = dies nivis
i love the snow!
neve serpente