白い "shiroi" is white color
しろ is white
斑点白い犬 (hanten shiroi inu) would be "Spotted white dog" in Japanese.
Shiroi Ookami
Shiroi - Adjective, white
Ookami - Wolf
白いの犬
shiro no inu
Ookami means wolf in Japanese and yuki means snow in Japanese so, yuki ookami means snow wolf in Japanese.
Fire wolf is kaji ookami in Japanese. However, there are many words for fire in Japanese, and I am not certain if kaji is the best word to use in this context. Other words for fire in Japanese are "hi" and "ka".
There are many words for spirit in Japanese. I am not sure if this is the most suitable translation, but ookami no genkiwould at least literally mean wolf's spirit.
There are several words for 'warrior' in Japanese, but a possible translation would be musha ookami.
Wolf eyes is ookami (no) me in Japanese.
'Shiroi ookami no koushou/kamikizu" is the translation of that phrase into Japanese. (Both koushou and kamikizu can be used)
Death wolf is shi (no) ookami in Japanese.There are many words for death in Japanese, shi is among the most used. So there are other possible ways of translating it.
Lycanthropy means the transformation of a man into a wolf or werewolf. It also refers to someone who exhibits wolf-like behavior. The word is derived from two words "lukos" and "Anthropos", which translate into English as the words wolf and human.
Green wolf is midori ookami in Japanese.
The Japanese word for wolf pup is Koinu okami
Blue wolf is ao ookami in Japanese.
Purple wolf is murasaki ookami in Japanese.