"ne...pas" is a structure used to negate a verb.
The subject goes before the "ne" and the verb goes between the "ne" and the "pas".
If one were to say, "I don't know", they would say, "Je(I) ne sais(to know) pas." (Je ne sais pas, pronounced "jeh neh say pah")
je ne connais pas bien > I don't know much (of it)
Je ne connais pas le français
ne serait pas is a rough translation
The command 'Ne bougez pas' means Don't move. In the word-by-word translation, the adverb 'ne...pas' means 'not'. The verb 'bougez' means '[you] budge, move'.
Ne ferme pas ta porte a l'etranger = "Do not close your door to the stranger"
je ne fais pas is the translation in French. This is the translation of I didn't do.
Translation: Vous ne dansez pas.
Je ne suis pas is the translation of I didn't go. This is the translation from English to French.
The statement 'Non, ne vous [en] faites pas' means No, don't worry [about it]. In the word-by-word translation, the adverb 'ne...pas' means 'not'. The personal pronoun 'vous' means 'you'. The partitive construction 'en' means 'about, of, over it'. The verb 'faites' means '[you] worry'.
"si cela ne fonctionne pas" means 'if this/that doesn't work' "si cela ne fonctionne pas, je devrai regarder le moteur" = 'if that does not work, I'll have to look at the engine'
if he does not work, he'd better not ask me for explanations
"parce que tu ne parles pas français" means "because you don't speak French."