"I go/am going to the city."
"Voy a la cuidad" translates to "I am going to the city" in English.
"Voy a la cama" means "I go to bed" in English.
"Voy" in English is translated as "I go."
"Voy a llevar" in English means "I am going to take."
"Hoy voy" translates to "I go today" or "I am going today" in English.
voy a la escuela los martes (use any day of the week)
"Voy a la cama" means "I go to bed" in English.
At night, I am going to the
"Voy a la escuela" or "Voy al cole"
I am going to the stationery store
It is "perdoneme, yo voy a llamarte a la una de la tarde". I means "Pardon me, I am going to call you at one in the afternoon."
"Te voy a amar la mas que yo puedo" means "I'm going to love you as much as I can."
"For you I go to school, girl."
Please check the ortografy to give sense to the sentence, I'll try with this one: Claro que no. Of course not. No te gusta la playa? Don't you like the beach? No, voy a la playa siempre. No, I always go to the beach. No voy a la playa siempre. I don't always go to the beach.
Merl La Voy went by The Modern Marco Polo.
"Voy" in English is translated as "I go."
Voy a hablar de la esperanza was created in 1966.
I'm going to live here I'm going to be born here until death