It's Italian and means "Forever (or always) family.
Though I have always though it should be the other way round as in "Famiglia sempre".
"Sempre Famiglia" is Italian and translates to "Always Family" in English.
Famiglia.
The translation of "I am yours forever and a day" into Italian is "Sono tuo per sempre e un giorno."
Je t'aime pour toujours em francês quer dizer 'Eu te amo p'ra sempre' em português.
You can say "Nta adorá pa sempre" in Cape Verdean Creole to express "I love you forever."
Spanish: Amigos para siempre French: Amis pour toujours Italian: Amici per sempre German: Freunde für immer
"Family is forever" is an English equivalent of the Italian phrase La famiglia è per sempre. The pronunciation of the phrase -- which does not include the feminine singular definite article la ("the") -- will be "la fa-MEE-lya eh per SEM-prey" in Italian.
'Famiglia per sempre' is an Italian equivalent of 'Family forever'. The word 'famiglia' is a feminine noun whose definite article is 'la' ['the'] and whose indefinite article is 'una' ['a, one']. The example phrase is pronounced 'fah-MEE-lyah pehr SEHM-preh'.
"The family always will prosper" is a literal English equivalent of the Italian phrase La famiglia sempre fiorirÃ?. The pronunciation of the declarative statement in the third person singular of the future indicative -- which also translates as "Family always will thrive (bloom, flourish)" -- will be "la fa-MEE-lya SEM-prey FYO-ree-RA" in Italian.
It's latin
"Always say 'the family'!" is an English equivalent of the Italian phrase Sempre dì la famiglia! The adverb, second person informal singular present imperative, and feminine singular definite article and noun may be heard said by a parent or teacher to a family member, friend, peer, or student in regard to the gender and number match of "the" with "family" in Italian. The pronunciation will be "SEM-prey dee la fa-MEE-lya" in Italian.
Per tutta la famiglia is an Italian equivalent of the English phrase "for all the family."Specifically, the preposition per means "by, for, through." The feminine adjective tutta means "all" the feminine definite article la means "the." The feminine noun famiglia means "family."The pronunciation is "pehr TOOT-tah lah fah-MEE-lyah."
sempre means always in latin it is semper - notice the e and the r are reversed so in mottos it would say semper fidelis for instance - but in Italian present-day language it is SEMPRE
"io sono qui sempre" or "io sono sempre qui" or "sempre qui/ qui sempre"
Sempre per sempre in Italian means "always (and) forever" in English.
Famiglia e amiche para sempre! and Famiglia e amici para sempre! are Italian equivalents of the English phrase "Family and friends forever!" Context makes clear whether female (case 1), male or mixed female and male (example 2) friends suit. The respective pronunciations will be "fa-MEE-lya ey a-MEE-key PA-ra SEM-prey" in the feminine and "fa-MEE-lya ey a-MEE-tchee PA-ra SEM-prey" in the masculine in Pisan Italian.
If you are a man, you say: Seu para sempre or; teu para sempre. If you are a woman, you say: Sua para sempre or; tua para sempre.
Sempre Amore was created in 1987.