It's chinese (mandarin) and it means "Can I?"
what is wo yao ni, ke yi ma in english
if i am not wrong it should be ants in english. There are too many phrases in Mandarin that sound phonetically similar to 'ma-yi', e.g. 蚂蚁 --> ants, 麻衣 -->clothes made of hemp, 抹椅 --> wipe (the) chair, etc. Not possible to answer without further details.
As you may know, many Chinese words have the same of similar pronunciation. Install CJK language support on Windows if you see messy code. So "Yi Wei" could mean: 1. think (which often proves wrong later). "Wo YI WEI ni zou le (我已为你走了)" means "I thought you've left (which implies the guy hasn't really left)". 2.lean on some on. "Ta YI WEI zai ta de huai li" means "She/he leans in his/her arms" (他依偎在她的怀里) 3.one (person). "Ta shi YI WEI jiao shi" means "She/he is a teacher"(他是一位教师). 4. (something) means.... " Zhe YI WEI zhe ta men yi jing che tui le" means" That means they've retreated."(这意味着他们已经撤退了). 5. strange order. "Zhe zhi Mao san fa zhe YI WEI" means "The cat smells weird." (这只猫散发着异味). 6. is suspected to be.... 7. is intended to. 8. change of position, displacement. 9. (a position) becomes someone else's. 10. someone's Chinese name, such as 毅伟, which literally means "determined and great".
Possible Chinese Translation: 一时的美好 [yī shí de měi hǎo] English Meaning: short lived beauty or happiness
The most common English words in Chinese are numbersnumbers- hao to say eleven you must combine ten and one (one-yi,ten-one-yi shi) of course the biggest number goes first so its shiyitwo-er shier and so on, when its 21 its ershier (er-2,shi-10,er-2 three-san so its 22) and 100 is yibaifour-sifive-wosix-liuseven-qi (chi)eight-banine-jiuten-shi
I believe it a variation of the Chinese saying "yi Shan bu rong er hu", which literally means one hill cannot contain the presence of 2 tigers. It basically means there can only be one boss, who no one can oppose.
It means "Ok or not OK?" As in hold up a bank card and ask the store clerk "ke bu ke yi?" - you're asking if they take that card.
The cast of Yi ke hong dou - 1979 includes: Paul Chang Han Chin Chi Chin Ma Tse Chung Yang Brigitte Lin Yonglin Ma Chien Tsao Bang Yu
Jianzhong. Ma has written: 'Zhong yi nei ke xue' -- subject- s -: Chinese Medicine, Internal medicine
bu ke yi mean " cannot ". Bu mean "no".
wo neng...? 我能...? wo3 ke2yi3 ...? If you are ending a sentence with either of those, you need a "ma" at the end, like "wo neng ma?" or "wo ke yi ma?"
I = 我 You = 你 Can= 可以 With = 和 Sit = 坐 Altogether, "can I sit with you" in Chinese is 我可以和你坐吗? The Pinyi for that is: Wo-ke-yi-he-ni-zuo-ma? Wo-kuh-ye-huh-ne-tso-ma (English pronounciation)
What is generally used when asking someone chat with you ,'wo (ke yi )he ni liao tian ma' or'我(可以)和你聊天(吗)'. Literally translated, 'Ni' or '你' means 'you' and 'he' or '和' means 'with', 'liaotian' or '聊天' ' means 'chat'.
ke yi 可以
Bu yi tang de ma ma - 1995 is rated/received certificates of: Hong Kong:IIA
if i am not wrong it should be ants in english. There are too many phrases in Mandarin that sound phonetically similar to 'ma-yi', e.g. 蚂蚁 --> ants, 麻衣 -->clothes made of hemp, 抹椅 --> wipe (the) chair, etc. Not possible to answer without further details.
Yi Ke has written: 'Tian mi tian shi wu yu' 'Gong zhu tian xin' 'Lie ai luo sha'
YI SHU has written: 'MA SHENG'