Want this question answered?
declining
etoile qui brille, If you go to Google translate and type shinning star in for English to french, you can also hear it.
• Shining Star like
Spoon full of stars by the dim light of the stars like a shooting star
how hot or cold a star is.
he is bright and smart and focuses on he's schoolwork
you are my shinning star = Du bist mein glänzender Stern you are my shinning star = Du bist mein strahlender Stern
declining
because pretty the little uniorns are flying on a rainbow
Nyra/ Nyrah means a bright shinning star
no i can not see mars shinning at night.
etoile qui brille, If you go to Google translate and type shinning star in for English to french, you can also hear it.
• Shining Star like
The was a shinning bright star which signified the birth of a new king. The three wise men saw this and went toward the star.
he is a dancing star
"He is a shining star in our company" is an example of an indirect metaphor, where the person is compared to a star without using "like" or "as" to make the comparison explicit.
A metaphor is a flower. A simile is like (or as) a flower. Both metaphor and simile compare one thing to another. The difference is that a simile uses the words 'like' or 'as', and metaphor doesn't. Metaphor: Life is a fountain. Simile: Life is like a fountain.