When you are asking someone "How are you?".
You can use the grammatical construction: "[noun] ga suki desu," where "noun" is the thing that you like. Example: "I like sushi" would be "sushi ga suki desu."
You wouldn't use the word "specifically" or the phrase "for example."
No, they use the phrase just as anyone would use it.
The phrase would be better as "one impetus."
So this phrase translates to "Very good, my friend". So if your friend figures something out like who you have a crush on you can tell them this phrase. Its an awkward sentence and you would only use it where you would use it in english.
General use - "Watashi wa..." [This can be used by both men and women or when addressing a crowd/group of mixed gender.] Male - "Boku wa...desu" (or use da instead of "desu". It is informal and should not be used with your boss or of higher rank than you) Female - "Atashi wa...desu" (Or use "da" instead of "desu". It is informal and should not be used with your boss or of higher rank than you)
I would not use a comma in the phrase varied native fauna.
O genki desu ka→How are you? watashiwa o genki desu is wrong. When you describe yourself,do not use [o]. watashi WA genki desu→I'm fine. anata wadaijoubo desuka? is wrong.daijoubo is daijoubu. anata WA daijoubu desuka?→Are you well?
"Koreha subarashii tabemono desu." Koreha - This subarashii - wonderful tabemono - food desu - is
If you mean "How's it going?", then it would be "O genki desu ka?" [oh gehn-key dess kah] If you mean "I don't understand, how is that possible.." type of question, then you should probably use "Iie, wakarimasen" [ee-eh, wah-kah-ree-mas-ehn].
You would use the phrase Went off when talking about perishables that have gone bad or past their use by date
A common use of this phrase would be, "Where did you come from?"