Want this question answered?
"acheter" which is in french means "to go". like for example:"i want to go to the movies". in french you say that "je veux acheter avec au cinema". ^^^ this is wrong, acheter means 'to buy'('to go' = aller) 'je veux acheter avec au cinema' means 'I want to buy with at cinema' !!!! (To say 'I want to go to the cinema', say 'Je veux aller au cinema')
go to the shop and buy one. or go see ona at your local cinema. hope this helps! :)
It's where you go to buy civil war snacks and sodapops.
go to msn.com go to downloads and find cinema tycoon click on it. then you will be taken to a page on the game click free download just don't click buy game
You go to the cinema shop.
I go to the cinema every Friday afternoon.
try going to a hot topic store or go to hottopic.com and buy one from there.
No. That sentence is grammatically incorrect.The correct sentence would be:In the context of advising someone who is bored: Why not go to the cinema?In the context of suggesting to do something with someone: Why don't we go to the cinema? -Or- Let's go to the cinema.
you have to buy the drink that makes you invisible and then sneak up go in the shelter and shot the bad people
pouvez-vous aller au cinema?
People go to the cinema to watch the movies and plays that are being shown
"Al." As in, "voy al cinema" means "I go to the cinema."