in English
'on fait un bonhomme de neige' means 'we build a snowman'
bonhomme or bonhomme de neige... I think
Un bonhomme de neige
It's a SNOWMAN
Un bonhomme de neige
a snowman - un bonhomme de neige
Snowman multicolored
The Bonhomme de Neige Carnival, also known as the Quebec Winter Carnival, typically occurs annually in late January and early February. The festival lasts for about two weeks, featuring various winter activities, parades, and entertainment. It celebrates winter culture and traditions in Quebec City, with its iconic mascot, Bonhomme, representing the carnival.
As an adjective, the word 'bonhomme' means good-natured. As a noun, it tends to be translated as chap, fellow. It also is the choice for the phrase 'bonhomme en pain d'epice'* or 'gingerbread man'; and 'bonhomme de neige'** as man of snow, or 'snowman'. *The preposition 'en' means 'in'. The noun 'pain' means 'bread'. The preposition 'de' [the letter 'e' drops before a word that begins with a vowel or an unaspirated 'h'] means 'from, of'. And the noun 'epice' means 'ginger, spice'. **The preposition 'de' means 'from, of'. And the noun 'neige' means 'snow'.
Generosity, goodwill, and the joy of living in cold weather with lots of ice and snow combine to form the significance of the Bonhomme de Neige for Québec's Winter Carnival in the same-named Canadian southeast province. Bonhomme de neigemeans "snowman" in English. He serves as castle lord of the annual festivities' Ice Palace and official ambassador recognizable by his signature arrowed sash-belt, black buttons, and red cap every Carnival celebration since 1955.
Jour de neige was created in 1987.
Bataille de boules de neige was created in 1896.