A bureau de change is a government run office that allows you to exchange international currencies. The exchange rate for each currency will vary depending on the daily global economic changes.
bureau de change
A bureau de change is a place in Britain and New Zealand where foreign currency can be exchanged.
A bureau de change rate is the rate at which one currency can be exchanged for another currency. It is based on the current exchange rate in the foreign exchange market, plus a markup or commission charged by the bureau de change for their services. This markup helps the bureau de change cover its costs and make a profit on the exchange.
Yes, you can.
"Bureau de poste" is a masculine noun in French. The word "bureau" is masculine, and since "de poste" does not change the gender of the phrase, the entire expression is considered masculine. Therefore, you would use masculine articles and adjectives with it.
A bank, post office or bureau de change.
Go to a bank or Bureau de Change.
At the banks and Bureau de Change
I would doubt it.
Banks, bureau de change, some post offices.
No, the French franc has no legal tender anymore, not even at the Banque de France, that was still changing it even after the banks and bureaux de change didn't. It is a collectible now.
"bureau de police" is "police station"