The Constitution, which is the supreme law of the land, does not mention God. The phrase "In God We Trust" has been on the money since the 1950s, a move to show that we were "better" than that mean old Soviet Union.
In God We Trust.
No, "you trust on god" is not correct. What you probably are trying to say is, you trust God. Or, you place your trust in God.
It improved the systems of the usgovernment
In God we trust
Trust in God was created in 1984.
no it is in god we trust
The motto of the state Florida is "In God We Trust"
You (masculine) trust in God = atah boteach ba-elohim You (feminine) trust in God = at botachat ba-elohim
"Confide in God" is the closest translation: I trust God - Confío en Dios You (informal) trust God - Confías en Dios He/She/It/You (formal) trust God - Confía en Dios We trust God - Confiamos en Dios You all, my friends trust God - Confiáis en Dios They/All of you trust God - Confían en Dios Confiar means trust/confide/have confidence in...
'the fear of God' is mentioned 84 times in the Bible. 'fear of God' is mentioned 86 times in the Bible. 'fear the Lord' is mentioned 186 times in the Bible. 'fear God' is mentioned 134 times in the Bible. Total - 490
"In God we Trust" is the same as "We Trust in God". The words are just swapped around a bit. A motto is a slogan or tagline sort of thing. "In God we Trust" is not a bad one.
The Florida State Motto is 'In God We Trust'.