Want this question answered?
Corinth was a Monarchy so it was ruled and ran by its kings, although its kings had advisers
They called themselves Hellenes. As the Romans spread down the Italian peninsula they ran into a tribe called the Graeci. As they went further, they ran into a lot of Hellenic cities, and thinking them the same people, called them the Great Graeci (Greeks). The name has stuck, but the 'reeks' today still think of themselves a Hellenes.
The citizens
wen juli ran
he ran into a cyclops and egyptians
When the flash ran and changed it
When the flash ran and changed it
everyone
"Doo-RAN-tey" is the way to pronounce the Italian word durante.
ranocchio (ran-OH-kkyoh)
'Cause he ran out of pepperoni.
Arancia and arancione are Italian equivalents of the English word "orange." Context makes clear whether the fruit (case 1) or the color (example 2) suits. The respective pronunciations will be "a-RAN-tcha" for the fruit and "A-ran-TCHO-ney" for the color in Pisan Italian.
Roman Catholic AnswerYes, most people in Europe were Catholic through the greater part of the Renaissance, with a very small Jewish population. The Renaissance ran from the 14th through the 17th century. In the later half of the 16th and during the 17th century, there were a significant number of protestants who had left the Church. They can be considered Christian to the extent that they have a valid baptism and believe in the Nicene Creed in its traditional interpretation.
There was no such thing as a "protestant religion" until the very end of the Renaissance. The Renaissance ran roughly from the 14th century to the 17th century. Martin Luther did not post his 95 Theses until 1517 which was just about the time the Renaissance was ending.
"During" is an English equivalent of the Italian, Portuguese and Spanish word durante. The preposition also translates from Italian to English as "throughout" and from Spanish to English as "for." The respective pronunciations will be "doo-RAN-tey" in Pisan Italian and in Uruguayan Spanish and "doo-RAN-tchee" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
Aranciera is an Italian equivalent of the English word "orangery," a hothouse for orange trees. The pronunciation of the feminine singular noun will be "A-ran-TCHEY-ra" in Italian.
"61" in English is sessantuno in Italian.