The original quotation was "to the victor belong the spoils" and was said by American Senator William L. Marcy, justifying the incredibly corrupt policies of President Andrew Jackson.
Senator William Marcy said it in 1831 or 1832.
Victori spolia
Andrew Jackson
The Spoils System..."To the Victor goes the Spoils"
Senator William L. Marcy, 1832
No, the phrase "to the victor goes the spoils" is often misattributed to Julius Caesar, but there is no historical evidence that he actually said it. The expression is believed to have originated in the 19th century, particularly associated with U.S. Senator William L. Marcy in 1832. The phrase implies that the winner of a conflict or competition is entitled to the rewards or benefits that come from victory.
The cast of To the Victor the Spoils - 1912 includes: Yukio Tani as Tami
The term "Spoils System" refers to the practice of the winning politician giving government jobs and contracts to supportive associates, friends, and voters. Originates for the phrase "To the victor goes the spoils,".
The correct Latin translation of "To the victor the spoils" is "Victori spolia."
"To the victor belongs the spoils" is the famous quote by New York Senator William Learned Marcy (1786-1857), recited in the U. S. Senate, 25 January 1832. The "spoils system" became popularly used after the speech.
The phrase is actually "To the victor belongs the spoils." "Victor" means the winner (in this contxt, of a battle or war). "Spoils" is short for "spoils of war" and means, briefly, whatever used to belong to the people that were defeated. In other words, the winner gets the assets that used to belong to the defeated party.
The correct Latin translation of "To the victor the spoils" is "Victori spolia." Explanation: 'Victorem' is the accusative case of the 3rd declension noun 'victor'. Use of a noun in the accusative case, together with the pronoun 'ad ', means 'to' in the sense of travelling - eg 'Ambulavi ad victorem' means 'I walked to the victor'. The construction (ad + accusative noun) does NOT mean 'to' in the sense of giving. For that you need the dative case, with no preposition. The dative of 'victor' is 'victori'. The word 'spolias' does not, and never did exist. The ending '-as' is 1st declension accusative plural, but the Latin word 'spolium' (booty) is 2nd declension neuter. The word 'spolium' was usually used in the plural, and the plural of 'spolium', in both the nominative and accusative cases, is 'spolia'. "To the victor, the spoils" is thus "victori spolia"