Google Duncan Yo-Yo's homepage.
It is thought to have originated in China
In English, "yo pensado en ti chula" translates to "I have thought of you, babe."
(from the stringed toy, to vacillate, or alternately a dull-witted person) "My yo-yo became stuck in the bus door." "The driver must have thought I was a real yo-yo." "The candidate was known to yo-yo on critical issues."
Yo mama is so stupid she put paper on the TV and thought it was paperview.
Yo mama so dumb i thought she was a monkey
I thought that you had word.
yo mamma so hairy,when i first saw her i thought its a gorilla.
He once visited China before he was ever a singer, and when he heard the Chinese greeting, "Nee How," he thought it sounded fly. So he changed it to "Ne-yo."
Ya he hablado con ella. (I have talked with her already) Or...Ya hablé con ella. (I talked with her already.)
its justsomething form a diary of a wimpy kid book. Or just someone who thought it and said it.
Gurtrude people always said Yo gurt cause and Gurtrude thought it would be cool if it was yogurt
I miss him/I miss her/ I miss you (formal)