Hanuman, Markandeya, and Dhriva
"Live as you will die tomorrow! Dream as you will live forever!" in English is Vivi come se dovessi morire domani! Sogna come se dovessi vivere per sempre! in Italian.
Its a Twilight Character and as per the predefined characteristics of the creator she would live forever and at same time she still gets older.
according to the Roman mythology, the gods and goddeses lived on mount Olympus. On mount Olympus, Apollo plays the lire while Hermes or another god plays another instrument or sings. It is told that the god are immortal and will live there forever. ***The answer above is for Greek Mythology. From what I can tell, the Roman Gods didn't live anywhere, per se. They just existed.
Sempre per sempre in Italian means "always (and) forever" in English.
"Forever friends" in English means Amici per sempre in Italian.
"Forever in our hearts" = "Per sempre nei nostri cuori"
Ma niente può vivere per sempre! is an Italian equivalent of the English phrase "But nothing can live forever!" The statement resembles a rare instance where English and Italian phrase and sentence structure resemble one another. The pronunciation will be "ma NYEN-tey pwo VEE-vey-rey per SEM-prey" in Pisan Italian.
Rishi Kashyap.
insieme per sempre
"I love you forever" in English is Ti amo per sempre in Italian.
You can say friends forever in Italian by saying amici per sempre. Friends forever in Russian is druz'ya navsegda. Friends forever in Spanish is amigos para siempre.
Forever and ever