formal is to show resepect for elders and teachers and parents like mr mrs etc
and informal (familar) are for friends cousins syblings
Its for respect because that's a big part of cultures
como esta (formal) como estas (informal) como esta (formal) como estas (informal)
como esta (formal) como estas (informal) como esta (formal) como estas (informal)
tú (informal, singular)) usted (formal, singular) vosotros (informal, plural) ustedes (formal, plural)
Tú (informal) or usted (formal)
¿De dónde es usted? (formal) ¿De dónde eres? (informal) ¿Ustedes de dónde son? (formal and informal plural in Spanish America, only formal in Spain) ¿De dónde sois? (informal plural but only in Spain) To ask someone where they are from in Spanish, you can use the formal or the informal: Informal: ¿De dónde eres? Formal: ¿De dónde es usted?
Ya has/ha/habeis/han comido? (Singular-informal/-formal/plural-informal/-formal)
In Spanish, "you are not" is translated as "no eres" (informal) or "no es" (formal).
It depends how many people you are addressing and if you wish to make it formal or informal No limpia (informal single) No limpie (formal single) No limpiéis (informal plural) No limpien (formal plural)
tu/su bandera (informal/formal)
Puede usted/puedes contestar (formal/informal)
Que te/le//os/les gusta hacer (singular informal/formal//plural informal/formal 'you')
Tu (informal singular) Usted (formal singular) Vosotros/as (informal plural, male/female) Ustedes (formal, plural)