It may be possible to provide etymologies and semantic observations for these words if you say what they are. Generally, alternative words for money exist in the realm of slang, as a means to make the exchange of money less formal.
The English language has numerous terms for 'money' due to its history of borrowing words from various languages and cultural influences. This has led to a rich vocabulary to describe different forms and aspects of currency, wealth, and financial transactions. Additionally, the use of slang and colloquial terms has also contributed to the diverse range of terms used for 'money' in English.
The word "peklat" is in Tagalog or Filipino language (national language of the Philippines). In English language it's meaning is "scar".
Anglophones are people who speak English as their first language. The term is often used to refer to English-speaking people, particularly in countries where English is not the primary language.
"Perunga" does not have a direct translation in English, as it is a word that does not exist in the English language. It may be a word from another language or a made-up term.
There is no term "concloshin" in the English language. It may be a typographical error or a word from a different language. Can you provide more context or clarify the term?
"Catchinia" does not have a specific meaning in English. It may be a misspelling or a term that does not exist in the English language.
The word "peklat" is in Tagalog or Filipino language (national language of the Philippines). In English language it's meaning is "scar".
There is no such mathematical term in the English language.
The English word 'term', is said in African Abaluhya (Luhya) language as "muhuula".
"Funjable" is not a well-known English word and may be a typo or a made-up term. It does not have a specific meaning in the English language.
The word "dila" is in Filipino or Tagalog language (national language in the Philippines). In English language it's equivalent term is "tongue".
The word "maganda" is in Filipino or Tagalog language (national language in the Philippines). In English language it's equivalent term is "beautiful".
The term of "nitten" is a Danish term. This Danish term, when it is translated into the English language means "nineteen" which in English is a number.
skin
Pagsusuri is a Tagalog term that means 'screening' or 'analysis' in English. Tagalog is an Indonesian language spoken as a first language by many people.
Seksverhalen is an adult term that originate from the language of Dutch. In the English language it means sex stories. As one can see this is a very adult term.
adj: of, relating to, or characteristic of England, the English people, or the English language
Anglophones are people who speak English as their first language. The term is often used to refer to English-speaking people, particularly in countries where English is not the primary language.