David can be דוד or דויד. The yud just adds clarity when writing without vowels because דוד can also be the word Dod (uncle) or Dud (water tank).
Macy would be spelled Mem, Yud, Yud, Samech, Yud (מייסי) Lee is spelled Lamed, Yud (לי) So together you have - מייסי לי
Shechina is spelled, shin, chaf, yud, nun, hey - שכינה
Avanim - spelled Alef, bet, nun, yud, mem sofi (אבנים)
In Aramaic, "life" is spelled as "חיי" or "Hayy."
General answer: In the Hebrew Alephbet (alphabet) the letter dalet corresponds to the English letter 'D'. The vav is a letter 'V.' The extra yud is a vowel adding the long 'e' sound in 'David,' pronounced 'dah-veed'. The dalet, vav, yud, dalet is the correct spelling for the name David.Jewish answer:The entire purpose of the Book of Chronicles is to concentrate on King David (Rashi commentary, ibid) and his dynasty. The extra letter is a way of honoring him, by grammatically "filling out" his name. This spelling is used nowhere except in Chronicles, neither in the Hebrew Bible nor the Rabbinic writings. It constitutes a unique honorific-version, and is no more "correct" than the usual spelling.
Anashim pronounced Aan-ahh-sheem is how you say people in Hebrew. it is spelled alef, nun, shin, yud, mem sopheet.
Yud-Alef Stadium was created in 1966.
It is spelled "David Henrie".
Its spelled David Henrie
Yud samech hey (יסה) does not appear to be a wordlamed yud samech hey (ליסה) as you have written in the question, means Lisa.
In Aramaic, the name "Tabitha" can be spelled as "ܛܰܒܺܝܬܳܐ."
It's spelled David Archuleta.