It is "Happy Christmas" in some places. It was originally "Merry", but in England by Victorian times (that is, during the reign of Queen Victoria) "Merry" had come to be a euphemism for "drunken", and Victoria didn't think it was appropriate for her to wish her subjects "drunken Christmas", so she went with "Happy". "Happy" still predominates in the UK and and in former Commonwealth countries; elsewhere where English is spoken (basically, in the US) "Merry" is more common (the US had broken away from the British Empire before Victoria was born).
Just as in your question !They tend to say "Happy Christmas" instead of "Merry".Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year! Good tidings we bring, to you and your kin, good tidings for Christmas and a Happy New Year! We wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, we wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year! That was the version we did in school for the Winter Show we did :D
We say Merry Christmas or Happy Christmas
Merry Christmas and Happy New year
Wishing you a Merry christmas and happy new year
Americans say: "Merry Christmas" and people from England say: "Happy Christmas".
merry Christmas
It could either be "Merry Christmas" or "Happy Christmas."
they just say HAPPY CHRISTMAS
we wish you a merry Christmas we wish you merry Christmas we wish you a merry Christmas and a happy new year the tightings we bring to you and our cheer we wish you a merry Christmas and a happy new year the songs that we bring to you and our cheer we wish you a merry Christmas and a happy new year. and a metal song.
Happy Christmas
Merry Christmas: Joyeux Noel Happy New Year: Bonne Annee