answersLogoWhite

0


Best Answer

Answer 1

its probably just like that

like.. with no explanation.

Answer 2

It has to do with popularity. American and English fictional works are more desired in Arab countries than Arab literature is desired in America or England. Additionally, there is a much smaller volume of Arab fiction published annually compared to the volume of English-language literature publish. Many works coming from Arab countries are written in English and French because the monetary rewards of writing in these languages are higher than those that come from writing in Arabic.

User Avatar

Wiki User

11y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Why is more English fiction translated into Arabic than Arabic fiction into English?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What does the Arabic word 'intifada' mean when translated into English?

When the Arabic word intifada is translated into English, its literal meaning is 'shaking off". The more common English meanings of the word are uprising, rebellion or resistance.


What is 'more' when translated from English to Italian?

"More" in English is più in Italian.


What is ' more than' when translated from English to Italian?

"More than..." in English is più di... in Italian.


What is the word 'no mas' when translated from English to Spanish?

No more


What is 'cake and more' when translated from English to Italian?

"Cake and more!" in English is Torta e altro! in Italian.


What is 'Nada mais' when translated from Portuguese to English?

Nada mais! in Portuguese in "Nothing more!" in English.


What is 'di più' when translated from Italian to English?

Di più in Italian means "more" in English.


What is 'Nothing more I swear' when translated from English to Italian?

"Nothing more, I swear!" in English is Nient'altro, lo giuro! in Italian.


What is 'many more' when translated from English to Italian?

molti di più


What is 'trouble' when translated from English to Italian?

problemaguaio (one), guai (more)


How do you spell mother in Arabic?

If I am reading the question right, you are asking for the Arabic word for "mother" translated into English. The answer, therefore, would be "mother". If you mean, what is the Arabic word for "mother", it is "waleda" (والدة).


What is 'più amata' when translated from Italian to English?

Più amata in Italian means "more loved" in English.