foreign
Some common words borrowed from other languages into English include "admiral" from Arabic, "chocolate" from Nahuatl, "piano" from Italian, and "tsunami" from Japanese. English has borrowed words from many languages throughout its history due to interactions with different cultures and societies.
We tend to have words that are taken from other languages . like «no» in spanish is still «no» in english.
English is partially phonetic. Many of the root words in the language can be pronounced phonetically. However, many of the words are borrowed from other languages, so they don't "match up" with the other words well.
U speak this language foreign words
It is actually not possible to count the exact number of words in any language, because there is no universally accepted definition of what a word is. However, if your definition of an "English word" includes borrowed words, then English has more words than any other language.
Yes. Madam is singular, the plural form is "mesdames." It's actually a French word that we borrowed. Many words in the English language are borrowed from other languages.
We tend to have words that are taken from other languages . like «no» in spanish is still «no» in english.
English is partially phonetic. Many of the root words in the language can be pronounced phonetically. However, many of the words are borrowed from other languages, so they don't "match up" with the other words well.
English has borrowed some words from Turkish and Arabic words such as Caravan or galosh are Turkish words, of course it pronunciation sometimes changes when we transfer it from one language to another.
U speak this language foreign words
It is actually not possible to count the exact number of words in any language, because there is no universally accepted definition of what a word is. However, if your definition of an "English word" includes borrowed words, then English has more words than any other language.
Yes. Madam is singular, the plural form is "mesdames." It's actually a French word that we borrowed. Many words in the English language are borrowed from other languages.
English and Tagalog are unrelated languages. They have little in common other than terms they have borrowed from each other.
Due to increased colonisation - the 'Empire in the Sun', words borrowed from other cultures became embedded.
Indonesian is slightly the same as Malaysian language. In fact, they have the same root. Most of words in Indonesian is borrowed from Dutch language, while most words in Malaysian is borrowed from English language. Malaysians are able to understand conversation in Indonesian language, and vice versa.
Words adopted into English from other languages (as "macho" from Spanish, or "sauerkraut" from German) are usually referred to as borrowed words.
A creole language is a blend of different languages that typically emerges in multilingual communities where people need to communicate with each other. Creole languages combine elements from multiple languages, often with a simplified grammar structure.
The language english, chess, pizza and pasta