In French, the word "monument" is masculine. It is used with the masculine article "le," as in "le monument." Therefore, you would say "un monument" for "a monument" and "des monuments" for "monuments."
la Martinique is a French region, not a country. The noun is feminine.
In English there is no division of objects into masculine and feminine, a Museum is an IT.
Yes, "château" is a masculine noun in French. It translates to "castle" or "manor" in English, and its definite article is "le" (le château). In French grammar, nouns have a gender classification, and "château" is classified as masculine.
The word "Greek" applies to masculine, feminine, and neutral. There is no separate feminine form.
There is no word in English spelled 'gaunts'.The nearest English word is gaunt, an adjective, a word that describes a noun. In English there are no masculine or feminine forms.
Feminine
masculine
La salade is feminine
masculine
feminine
Feminine
In French the country Mali is masculine.
In French, "croissant" is a masculine noun.
balle is feminine in french / ballon is masculine
It's masculine. Beef in French is le boeuf.
The word "disques" is masculine in French.
directeur → masculine directrice→ feminine