"He is at affinity with his manager" may be technically correct, but it sounds odd to this native speaker of English. "He agrees with his manager" or "He is a relative of his manager" is more natural.
Heigh ho. A generation ago, both were wrong, because back then the word was not a synonym for a tendency to something or a talent for it. Affinity meant natural personal attraction or relation by marriage, and so its preposition was usually "with" or "between."We now may have an affinity for something we do well or like, and an affinity with something that is like us.
mngr
Affinity - Affinity album - was created in 1970.
The manager criticized your argument for/against the recommendations.
Affinity is close relationship.
The manager laid the papers on his table is the correct past tense. (to lay)The word "lay" is the past tense of the intransitive verb (to lie, to lie down), e.g. The manager lay on the table (not the papers).
That is the correct spelling of "supervisor" (manager, overseer).
The correct spelling is "administrator" (manager or director).
Affinity Gaming was created in 1987.
No, "projects manager" is not the correct form. The correct term is "project manager," which refers to a person responsible for planning, executing, and closing a project. The term "project" is singular and describes the type of management role, while "projects" would imply multiple projects, which is not the standard usage in this context.
see previous answer to same question what is the managerm of England
carbon monoxide can. it has a higher binding affinity to haemoglobin than oxygen does. Aaron Del Duca Manager, Strategic Initiatives DNA Genotek Inc.