épée
Oliver
Le sabre in French means "the saber" or "the cavalry sword" in English.
The second estate, or the nobility. These people are the only one who are allowed the right of carrying the sword.
"une épée"
Anne Boleyn, wife #2 was beheaded by a French swordsman.... with a sword. go figure! lol. and Catherine Howard, wife #5 was beheaded by an ax.
The French phrase "en garde touché" is a phrase used in sword fighting or fencing. The best translation to English would be to tell your opponent to "be on guard against the touch" of the sword.
Sounds like the French words of the Canadian National Anthem, which translate out to "Your arms know how to carry both the sword and the cross," so I'm guessing it has something to do with the French settlement of Quebec in the 1600's.
'brandir' means 'to display high with your arm', (like a sword or a standard)
The sword known as the "King of Kings" is the legendary sword of Charlemagne, also referred to as the "Sword of State" or "Joyeuse." It is associated with the coronation of French kings and symbolizes royal authority and power. The sword is said to have magical properties and is an important artifact of European history, representing the divine right of kings. Today, it is housed in the Treasury of the Saint-Denis Basilica in France.
"Je t'ai fait une épée"
They were sent to the guillotine where they died "In the Twinkling of an Eye".
Anne Boleyn was executed using a sword, specifically a specially commissioned French sword known for its sharpness and precision. The executioner, skilled in his craft, used this weapon to behead her swiftly on May 19, 1536. The choice of a sword rather than an axe was intended to ensure a quick and clean execution.