For Microsoft users:
In café, the accent goes over the e. It's not possible to add an accent to an e after you've typed it. The solution is that you can insert an "é" using the symbol function.
If you see a button on your toolbar that looks like a horseshoe, that's the button you use for inserting symbols. Press that button and it will give you a screen of special characters and symbols that you can select from. Find that special é and select it. Then click on "insert" and exit out of the screen.
If a horseshoe is nowhere in your toolbars, you most likely will be able to use the insert function. Select insert, then select symbol. The same screen as you would see above comes up and you can select a symbol (or scroll down until you see what you're looking for) and then select it, "insert", and exit out.
If you're working in new versions of Word, use the following keyboard commands:
Alt + n. Let up and then press "u". A small window will show up with commonly used symbols. If you don't see what you want there, click on More Symbols and you'll get a vast amount of symbols and special characters to choose from. You can insert whatever you need, one at a time.
There is an acute emphasis on the e.
ma cafeThe cafe's 'e' has an accent - the line going upwards to the right
Cafe just accent the "e."
Alt 0225 á
From NE to SW: un café
Fiance with one e (and an accent) is the masculine. Fiancee is the feminine, with an accent over the first e. I can't figure out how to type accents on windows, though :-/
cafe, accent on the last e. it is pronounced like "kaffeh"
well in english, no. In spanish speaking countries yes. Spanish accents are now more popular with the english, i myslef is spanish and never once said cafe without an accent, hope this helped
It's an accent, not an apostrophe. It's been borrowed from French. It's called an accent aigu.
Café is already a Spanish word. It is pronounced a bit differently in Spanish, it is pronounced, "Kah-FAY." Sites such as learn-spanish.co.il provide audio pronunciations of many common Spanish words.
L'Ecosse - there is an accent aigu over the first e (I couldn't figure out how to type it in). the adjective forms (Scottish) are ecossais, ecossaise (again with the accent aigu).
This word comes from the French word "café" meaning coffee, which in turn came from the Turkish word "kahve" which also means coffee. The English word "cafe" usually referring to a small restaurant, is a derivative of the French word, but is usually spelled without the acute accent. If you are using English-adopted French terms such as café au lait (coffee with milk) or café noir (black coffee), you should use the accent. Otherwise it seems to be acceptable to drop the accent in the Anglicized word "cafe" meaning restaurant. This is perhaps due to the fact that, traditionally, English typewriters did not have provision for French and Spanish ( and other) accents. In any case, in this, the computer age, you now have no excuse; to type an "e" with an acute accent, simply hold down the "alt" key and type the numbers 130, and when you let go a "é" will appear like magic!!! P.S.: Search ASCII codes on the internet to make all kinds of accents and cool symbols! Or just experiment...⌂►♀c+~╚δ╞☻Ä....