answersLogoWhite

0

In Yiddish, you can say "זאָג נישט צו מיר אַן ערגעץ" (zog nisht tsu mir an ergets), which captures the essence of "don't bang me a tea kettle." However, it’s important to note that Yiddish expressions can vary, and context may influence the exact phrasing. If you're looking for a more literal translation, consider consulting a fluent Yiddish speaker for nuances.

User Avatar

AnswerBot

4d ago

What else can I help you with?