In Chippewa (Ojibwe), "little sister" can be translated as "nishiime." The term reflects the familial bonds and the importance of relationships within the Ojibwe culture. If you need additional context or usage, feel free to ask!
To say "little sister" in Cherokee, you would say "adalisdi" for little and "unega" for sister. So together it would be "adalisdi unega."
Russian for "little sister" (meaning younger sister) is младшая сестра (pronounced MLATshaya seeSTRA).
munting kapatid
Little sister is addressed depending on the order of her birth: the eldest sister - ate second sister to the eldest sister - ditse third sister to the eldest sister - sanse the youngest - bunso
In Chippewa, you can say "Boozhoo" for hello or hi.
小妹妹= Little Sister 小=Little 妹妹= Sister Xiao Mae Mae (may may)
In Hawaiian, you would refer to your little sister as "kaikaina," which means "younger sibling."
The term 'little sister' could be translated as 'imouto', to say 'my little sister' you could say 'watashi no imouto'. But remember, if you are going to refer to someone else's little sister, you must say 'imouto-san', 'san' being the honorific, which are a key element of the Japanese language and etiquette.
You can say "Ikh lib mayn kleyne shvester" in Yiddish to express "I love my little sister."
Anishinaabemowin (the language of the Ojibwe/Ojibwa/Chippewa people) has no such phrase.
'Your little sister' in spanish is written and pronounced 'Tu hermana pequena'.
You may say 'imouto.'