no, it does not. But it's close to the following words:
shalóm (שלו×) = peace
shalém (של×) = whole
shilém (שיל×) = to pay
"sh aka" has no meaning in Hebrew.
chara (חרא) which is actually an Arabic word.
"Shabbat" is a Hebrew word containing three Hebrew letters (שבת). Meanings are usually ascribed to combinations of Hebrew letters (words), not their individual letters. Hebrew words tend to have three-letter roots. The three letters of "Shabbat" are in themselves a Hebrew root, meaning "cessation; resting," and the same root also forms "shevet" (שֶבֶת), meaning "to sit."
If you are asking for the Hebrew word for holy, it's kadósh (קדוש).
Shanta has no meaning in either Hebrew or Greek.In Hebrew, Shanta is similar to:Shinanta (שיננת) = "You will teach"Shnata (שנתה) = "her year"Shnatayim (שנתיים) = "two years"In Greek, Shanta is not similar to anything. There isn't even an sh sound in Greek.
Gift as in present = matanah (מתנה) Gift as in abilities = keesharon (כישרון)
If you are talking about the Hebrew word for fire (אש), it depends:Non-Israeli Jews pronounce it AYSH, (almost rhyming with beige, except with an sh on the end)In Israel, it's pronounced ESH, with a short e.
Word World - 2007 Sh-Sh-Shark was released on: USA: 22 December 2007
The sh** word is considered a swear word. It can be used as a adjective or noun
In Chinese, "sh e sh e" (she she) does not have a specific meaning. It seems to be a typo or a mispronunciation of a word or phrase. If you provide more context or the correct spelling, I can try to assist you further.
shellfish
There are four phonemes in the word "shack": /sh/ /a/ /k/.