"suas gach duine" means "up everyone"
It's not Irish, it's Scottish Gaelic and it means "Up with the Gaelic!"
fulaing, cuir suas le
Dul suas (to ascend) or ardaigh.
suas (to go up) aníos (to come up) thuas (in a position)
It's whatever you typed into Google Translate. BTW it's a poor translation.
For Irish Gaelic we have a few versions.troid (a) ~ fighttroid a bhuachtaint ~ to win a fighttroid a sheachaint ~ to avoid a fighttroid a chur suas ~ to put up a fight Scots Gaelic.còmhraig ~ to fightfecht/focht/fochten ~ fight/fought/fought ~Sane McLaughlin~
For Irish Gaelic we have a few versions.troid (a) ~ fighttroid a bhuachtaint ~ to win a fighttroid a sheachaint ~ to avoid a fighttroid a chur suas ~ to put up a fight Scots Gaelic.còmhraig ~ to fightfecht/focht/fochten ~ fight/fought/fought ~Sane McLaughlin~
"Éirigh suas a stóirín" means "Rise up my dear"
there are a couple of words that mean up, depending on your positionag dul suas - going upag teacht aníos - coming uptá mé thuas anseo - I'm up here (stationary)
"Suas le Alba" means "Up with Scotland" in Scottish Gaelic. So next time you want to cheer on the Scots, just shout that phrase and you'll be good to go. Now go show some love for Scotland!
t suas
The Gaelic translation for "never grow up" would be "na fas suas go deo." Another option would be "na athraigh do rosanna oigeanta choiche" which means "don't ever change your youthful ways."