Oh, dude, you pronounce "taigh" as "tie" - like, you know, a necktie - and "gh" as if you're trying to clear your throat but not quite getting there. So, it's like "tie" with some phlegm thrown in for good measure. Just say it confidently and hope for the best!
In Scottish Gaelic, "Andrews house" can be translated as "Taigh Anndra." "Taigh" means "house," and "Anndra" is the Gaelic form of the name Andrew.
Scottish Gaelic: taigh-fuine or taigh-fuinn Irish Gaelic: bácús Welsh: popty
An Taigh Bàn (Scottish Gaelic)An Teach Bán (Irish)
taigh
leithreas
taigh
Taigh Alasdair
taigh-tasgaidh or museum
Taigh creideimh ?
Taigh gràis ?
To pronounce my name, say it as "ass-is-tant."
Scottish Gaelic is taigh. Irish is teach.