In Sesotho, "I miss her" is translated as "Ke mo hlokometse." This phrase expresses a feeling of longing or absence for someone.
In Sotho, you can say "Dumela morati."
setswana is the same as the other sotho group languages dumela
im realy sick today
Suzanne Christeller has written: 'English-Sotho, Sotho-English pocket dictionary' -- subject(s): Dictionaries, Sotho language, Sotho, English language, English
Fire in some of the languages of South Africa:Afrikaans = vuurEnglish = fireNdebele = vuthaNorthern Sotho =Sotho =Swazi = lìlòTswana = moleloTsonga =Venda =Xhosa = ngomliloZulu = umlilo
English: Sorry Afrikaans: Jammer Zulu: Uxolo Xhosa: Uxolo Venda: South Sotho: North Sotho: Twsana: Swati: Tsonga: Ndebele:
The song is Sotho, as explained and translated by a native Sotho speaker. Visit the related link for more information.
miss kita - is how you say i miss you in tagalog
The word "dirty" in Sotho can be translated as "ntja."
here's the best guide i know: English Hello Afrikaans Goeiedag Ndebele Lotjhani Xhosa Molo Zulu Sawubona Swati Sawubona Sotho Dumela Northern Sotho* Dumela Tswana Dumela Venda (to a man) Ndaa (or to a woman) Aa Tsonga Avuxeni *pedi/sepedi is actually a misnomer - it's called northern sotho
The Sotho word "tlhokofele" in English translates to "believe" or "trust".
how do u spell nation in sesotho