PEH-rakh yah-FEH (פרח יפה)
"Perach" (פרח).
In Twi, "beautiful flower" is said as "ɔfɛfɛ nwoma." "ɔfɛfɛ" means beautiful, and "nwoma" refers to flower.
In have to say the pohutukawa tree flower. It really is beautiful.
yafeh is 'beautiful' for a woman, 'handsome' for a man
Puanani
Or yafeh (אור יפה)
erev tov (ערב טוב)
beautiful face = paním yafím (פנים יפים)
eyzĕh yōfi (איזה יופי)
vehrehd yahfeh (ורד יפה)
sus yafeh (סוס יפה)
yafim (יפים)