雷を聞いて (kaminari wo kiite) would be like "Hear/listen to thunder".
gyakusatsu if your talking about Japanese war crimes they wont listen
This is difficult. The simplest answer is "ni" but Japanese uses it in different ways. For example, in Japanese you don't say "I listen to music" but "I listen music."
You may say 'kaminari,' written: 雷
Listen to a japanese song and listen to it. Once you listen to it you will get the hang of it and you will sing it. : )
Tenrai. Kanji: 天雷 Hiragana: てんらい
watashi no iukoto wo kiikennasai bit strong though
it's very similar to *Listen, which is Kiite but, to come is Kite
Lightning/thunder is "kaminari" (kah-mee-nah-ree).
Kaminari is thunder, inazuma is lighting.
'Black thunder' would be 黒い雷 (kuroi kaminari) in Japanese.
Kaminari, 雷
young thunder