Disperso = missing, as in military action. Introvabile or scomparso = missing, as in disappeared persons. Mancante = missing, as in missing link or as in the temporarily missing, late-arriving member to a family reunion. Perso = missing, as in misplaced keys.
Sotto is how you say under in Italian.
"Ristoranti" is what we say it in Italian!!
Spanish: perdido French: perdu German: verloren Italian: perso Japanese: 迷子 (maigo) Chinese (Mandarin): 迷失 (míshī)
in italiano
"You are learning Italian" = "Stai imparando Italiano""I am learning Italian" = "Sto imparando Italiano"
You can say "the street" in Italian as "la strada."
Encore is Italian.
To say fake in Italian you say finto.
Italian marita(italian)=Italian marries(english)
It depends on what you want to say. If you lost something, you say "perdi", if you're lost, you say "perdido".
Ho perso le mutande is an Italian equivalent of the English phrase "I lost my underclothes." The declarative statement translates literally as "I have lost the underclothes" in English. The pronunciation will be "oh PER-soh ley moo-TAN-dey" in Italian.
"How do you say?" in English is Come si dice? in Italian.