"LEKH l'shah-LOME"
Literally: "go to peace"
Sweetie as in sweet person - Motek Sweetie as in type of sweet citrus fruit - Pomelit
trip as in voyage is nesee'ah. to trip (as in to stumble) is ma'ad.
You didn't say in which language, so I doubt I can help you with this question. In English, it is said correctly: Have a safe trip!
In Jamaican Patois, you can say "Safe travels" as "Safe trip" or "Safe travels, yuh hear?" It's a friendly way to wish someone a good journey.
nesi'ah mufla'ah (× ×¡×™×¢×” מופלאה)
In Papiamentu, you can say "Bon viahe" to wish someone a safe trip. This phrase conveys your hopes for their journey to be pleasant and secure.
sweetie
boa viagem
Turvallista matkaa!
"Bezpiecznej podróży!"
khair nal jao
"Money bin" or "safe" = kasefet (כספת)