answersLogoWhite

0

If you mean "good speed" in the sense that the speed is good, the

Arabic translation would be: Sor3a jayyida (سرعة جيدة)

If you mean "good speed" as a derivative of the older expression "Godspeed", wishing someone a safe journey, the equivalent Arabic expressions are: Tariqa Slema (طريقة سليمة) - meaning "Safe Travels" and Yahmek Allah (يحميك الله) - meaning "May God protect you".

If you mean "in good speed" as in "very quickly" or "very soon", the Arabic would be: Besor3a (بسرعة).

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?