answersLogoWhite

0

Ojcze nasz, któryś jest w niebie

święć się imię Twoje;

przyjdź królestwo Twoje;

bądź wola Twoja jako w niebie tak i na ziemi;

chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj;

i odpuść nam nasze winy,

jako i my odpuszczamy naszym winowajcom;

i nie wódź nas na pokuszenie;

ale nas zbaw od złego.

Amen.

User Avatar

Wiki User

12y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What are the words to the glory be prayer in Polish?

How do you say the glory be in Polish


How do you say father in polish?

Father = Ojciec.


Do southern baptists say the Our Father Prayer?

Southern Baptists call "Our Father Prayer" "The Lord's Prayer." Southern Baptists will say it as a group recitation, but not in every service normally... although each church may vary.


How do you say 'I miss my father' in Polish?

"Tęsknię za ojcem"


How do you say In memory of my father in Polish?

W pamięci mojego ojca


How do you say Father Christmas in Poland?

The Polish word for Christmas tree is choinka.


What is the meaning of the address of the lords prayer our father which art in heaven?

It is simply the way we Christians refer to God when we pray, I usually say Dear Heavenly father and so on. The Lords prayer was Jesus teaching us how to pray, we say God is the father, Jesus the son and then there's the holy spirit. So God is our father in Heaven


How do you say the Lord's Prayer?

To say the Lord's Prayer, you recite the words: "Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven..." and so on.


Why is the our father also known as the lords prayer?

It is known as the Our Father because it is a prayer to god that is the father of all things


How do you say Polish in Polish?

Polish in Polish is "Polski".


Another name for the Lord's Prayer is Glory Be to the Father?

No, another name for the Lord's Prayer is the Our Father.


Why do Protestants say a longer Our Father than the Catholics?

Roman Catholic AnswerThere is a doxology that is added to the Our Father after the priest's concluding prayer in the Mass. Some Bible translations added that doxology as a "gloss" to the English translations of the Our Father in early protestant translations and they have used it as the ending of the prayer since then. It's kind of strange that they would adopt a liturgical prayer from the Mass as their own version of the Our Father, but there it is.