I edited your question to provide the correct spelling.
The word "your" is the possessive meaning "belonging to you". Even though it rhymes with "you're", the contraction of "you are", THE TWO WORDS HAVE NOTHING TO DO WITH EACH OTHER.
Be very careful when you write, because confusing these two words (or mixing up words such as "it's" and "its", or writing "alot" [not a word] when you mean "a lot") is seen as very substandard usage. One of those slips on a résumé or professional letter can be enough to get it tossed in the trash can, I'm afraid.
In Irish it's "maitheadh"
ignoti non ignorati
Latin
This is likely the word forgiven (pardoned, excused, absolved).
Use the verb ignoscere to say forgive, since it takes the dative case, the pronoun for "you" would be tibi (or vobis, if the object is plural).Because in Latin the person forgiven is not the direct object of the verb, a literal translation of "you are forgiven" isn't possible. One way around this is to recast the sentence as "I forgive you", tibi ignosco. Another is to use the Latin impersonal passive, tibi ignoscitur, literally "It is forgiven [to] you".
In Pig Latin, you would spell "Latoya" as "Atloya."
The Latin spelling is "Maria".
ubi
paid in full, in latin
god in latin is ODGAY
Pull in Latin is spelled, traho
You can spell it Agri, Campus or Ager